از دوستان تا دلبند عزيزترينم

تازه‌هاي نشر

خريد کتاب از فروشگاه اينترنتي کتاب کاواک

کتاب دوستان

پديد‌آورنده: کوبو آبه/ مترجم: فردين توسليان/ کتاب فانوس

نمايشنامه دوستان» مانند ديگر آثار کوبه آبه، اثري ابزورد است که پوچي زندگي مدرن را هدف قرار مي‌دهد. آبه اين اثر را با اقتباس از داستان کوتاهي به قلم خودش نوشت. او اين نمايشنامه را در تماشاخانه شخصي خود در ژاپن و هم‌چنين در قالب توري در ايالات متحده آمريکا به روي صحنه برد.

آبه در دهه ?? در ژاپن عضو حزب کمونيست بود و به همين دليل نيز وقتي سال‌ها بعد در آمريکا در دوره دکتري دانشگاه کلمبيا درس مي‌خواند، با توجه به لايحه مک کارتي، بسيار محدودش کرده بودند. در همين دوران هم با دونالد کين، مترجم انگليسي نمايشنامه دوستان» و از شرق‌شناسان فعلي دانشگاه کلمبيا، آشنا شده و اين مترجم بعدها چند نمايشنامه و رمان آبه را به انگليسي ترجمه مي‌کند.

اين مترجم درباره محتواي نمايشنامه دوستان» نيز چنين گفت:آبه در اين نمايشنامه به نقد دوران کمونيست بودن خود پرداخته و بويژه زندگي اشتراکي را بسيار هجو مي‌کند، و البته از نقد سرمايه‌داري نيز نمي‌گذرد…

کتاب مرد غير قابل اعتماد

پديد‌آورنده: يوستاين گاآردر/ مترجم: داود صديقي/ جامي

جديدترين اثر خالق دنياي سوفي. نويسنده اين کتاب که به خاطر نگارش رمان فلسفي‌ اش دنياي سوفي در سراسر جهان شهرت يافت، اينک روايتگر داستان بسيار ارزشمند ديگري است.

اين داستان حکايت انساني است که از تنهايي خود رنج مي برد و در پي آن است که با بودن در جمع از رنج خود بکاهد. اما سرانجام مي‌فهمد که تنها بايد به خويش متکي باشد و ديگران را رها کند…

کتاب دلبند عزيزترينم

پديد‌آورنده: آنتوان چخوف _ اولگا کنيپر / مترجم: احمد پوري /  نيماژ

آنتوان چخوف نويسنده بزرگ روس با يکي از هنرپيشه‌هاي سرشناس تئاتر مسکو به نام اولگا کنيپر، ازدواج کرد و پيوند آنها چهار سال طول کشيد. چخوف مبتلا به مرض سل شد و مجبور شد در شهري دور از اولگا زندگي کند و اولگا نيز به‌خاطر بازيگري‌اش در تئاتر مجبور به اقامت در مسکو بود؛ در اين چهارسال آنها در مجموع چهار ماه زير يک سقف نزيستند. اما نامه‌هايي که بينشان ردوبدل شد از زيباترين نامه‌هاي عاشقانه جهان هستند. اولگا کنيپر در ???? از دنيا رفت. او پس از چخوف ?? سال زندگي کرد و ازدواج نکرد.

در دلبند عزيزترينم» نامه‌هاي آنتوان چخوف و همسرش را با ترجمه احمد پوري (-????) مي‌خوانيد:

اولگاي عزيزم، من زنده‌ ام و سالمم و اميدوارم تو هم باشي. اگر برايت نامه ننوشته‌ ام، هم به خاطر هواست و هم اين‌که دارم نمايش‌نامه را مي‌نويسم. کمي خسته‌کننده شده‌ است اما در مجموع عميق است. همان‌طور که کاملاً انتظارش را داشتم بسيار آرام مي‌نويسم. اگر آن جوري که مي‌خواهم درنيايد بايد بگذارم براي سال بعد. اما اگر اين نشد به هر ترتيبي بايد تمامش کنم.

 


تک سایت مترجم ,اولگا ,بسيار ,چخوف ,هم ,زندگي ,است که ,اولگا کنيپر ,اين مترجم ,احمد پوري ,را بامنبع

موفق ترین بسته اموزشی درآمدزایی در منزل

کار در منزل برای خانم ها - لیست کارهای پیشنهادی پر درآمد

مجله خبری آفتابگردون

نحوه ارائه دادخواست بی نقص با همراهی وکیل حقوقی و کیفری در سال 2019

نرم افزار محاسبه سوابق تركیب گله

تجربه خریدی متفاوت را در کنار ما تجربه کنید .

تعریف سنگ کورین

مشخصات

آخرین مطالب این وبلاگ

آخرین جستجو ها

ادبی نظافت صنعتی RECTOR1000 فروش فلزیاب | 09100061386 خرید اینترنتی لوازم یدکی لودر انجام پروژه های شبیه ساری محتاجم مدرسـه شـــاد بلبرينگ معرفی کالا فروشگاهی ! اکانت رایگان !